FREAK OUT!

La Minute en Anglais vous embarque dans le monde effrayant de la flippe... D'ailleurs, vous connaissez vous l'expression FREAK OUT?
La Minute en Anglais
L

a Minute en Anglais vous embarque dans le monde effrayant de la flippe… D’ailleurs, vous connaissez vous l’expression FREAK OUT?

FREAK OUT! 

HELLO EVERYONE !

Au programme aujourd’hui l’expression FREAK OUT. Pas de panique. DON’T FREAK OUT ! Je vais tout vous expliquer.

En anglais, A FREAK, c’est un MONSTRE, UN PHÉNOMÈNE, UN ACCIDENT DE LA NATURE. Par exemple, un FREAK SHOW, c’est une exhibition de monstres, comme l’homme à deux têtes, ou la femme à barbe… (il y a quand même plus de femme à barbe que d’homme à deux têtes). Bref.

Le point commun entre les FREAKS, c’est qu’ils font tous très peur. Et les anglophones ont un verbe pour décrire cette PANIQUE : TO FREAK OUT.

Par exemple, moi je déteste le sang. Pour la dernière Saint Valentin ma copine m’avait annoncé qu’on passerait la soirée à la maison. Quand je suis arrivé ce soir-là, la lumière était au plus bas mais le chauffage coupé… j’ai trouvé ça un peu bizarre, et elle me dit : « Ce soir on se fait une soirée un peu spéciale, je nous mets dans l’ambiance ». Elle sort un DVD, puis l’insère dans le lecteur religieusement… et elle me dit en appuyant sur Play : « Try not to FREAK OUT baby ! ». En fait c’était un film d’horreur hyper gore avec des enfants trop méchants (j’aime pas quand y’a des enfants méchants), j’ai carrément flippé pendant une semaine ! Elle me dit :« I don’t understand why this FREAKS YOU OUT so much » (Je ne vois pas ce qui te met dans cet état).

Autre histoire : J’ai un copain qui est vraiment BG (beau gosse) mais il a une particularité : il chausse du 56. Une fois je lui présente une copine anglaise. Le lendemain elle me dit que malheureusement ça n’avait pas collé. Je lui demande pourquoi. Et bien croyez-moi ou pas, elle n’a pas bloqué aux panards : « He’s handsome » (il est plutôt pas mal). Mais elle rajoute : « But the thing that really FREAKED ME OUT » (Mais le truc le plus flippant pour moi), « was when he started speaking English ! » (c’est quand il a commencé à parler anglais !). Ah c’est vrai qu’il est nul en anglais !

HAVE a niceDAY !

Encore plus de Minute en Anglais ?

Retrouvez-nous sur Facebook ! Et ne manquez plus une seule rubrique de LA MINUTE EN ANGLAIS !

Nicework-formation-la-minute-en-anglais-1118-01

Articles associés